[Métailié - 2010]
Traduit de l'espagnol (Argentine) par François Gaudry.
Dans une petite ville deux éléments vont troubler le cours des habitudes d’indifférences et de conformisme des habitants : l’apparit...
Lieu de la rencontre : Médiathèque Louis Aragonquai des AnglaisMartigues
Traduit de l'espagnol (Argentine) par François Gaudry.
Dans une petite ville deux éléments vont troubler le cours des habitudes d’indifférences et de conformisme des habitants : l’apparit...
Traduit de l'espagnol (Argentine) par René Solis.
Dans une petite ville du fond de l'Argentine, un homme et une très jeune femme attendent un autobus dans un café, il passe mais sans s'arr...
Eugenia Almeida est née en 1972 à Córdoba, en Argentine, où elle enseigne la littérature et la communication. Elle écrit de la poésie. L’Autobus est son premier roman, il est édité en Espagne, en Italie, en Grèce, au Portugal et en France par les éditions Métailié, qui publient en avril 2010 son nouveau roman : La pièce du fond .
Invitée des