Andreï Dmitriev

Né en 1956, Andreï Dmitriev vit à Moscou. Son style poétique et très travaillé le place parmi les romanciers les plus originaux de la prose russe contemporaine. Il est considéré par la critique russe comme le plus doué des écrivains sortis de la « stagnation » brejnévienne, qui se sont épanouis avec la liberté. Une liberté lourde de menaces qui, dans le tissu poétique de ses récits, est toujours présente.

Rencontres

Rencontre avec Andreï Dmitriev & Valeri Popov, à l’occasion de l’Année de la Russie en France et en partenariat avec le Festival <est-ouest> de Die.
Rencontre animée par Dominique Paschal et traduite par Zina Plamadeala.

mardi 21 septembre à 17h30 - [entrée libre]
Librairie Prado Paradis
19, avenue de Mazargues
13008 Marseille

Rencontre avec Andreï Dmitriev & Valeri Popov, à l’occasion de l’Année de la Russie en France et en partenariat avec le Festival <est-ouest> de Die.

Rencontre animée par Valérie Ehrhardt et traduite par Zina Plamadeala.

mercredi 22 septembre à 19h - [entrée libre]
Librairie Aux Vents des mots
32, boulevard Carnot
13120 Gardanne

Rencontre avec Andreï Dmitriev & Andreï Guelassimov, à l’occasion de l’Année de la Russie en France et en partenariat avec le Festival <est-ouest> de Die.

Rencontre animée par Anne-Laure Nicola et Stéphane Tristant et traduite par Zina Plamadeala.

jeudi 23 septembre à 19h - [entrée libre]
La Mémoire du monde
36, rue Carnot
84000 Avignon
Livres
[Fayard - 2010]

traduit du russe par Lucile Nivat

Quelque part en Russie soviétique dans les années 1970, une base de chasseurs supersoniques. Les aviateurs s’ennuient, leurs virées supersoniques les dist...

[Fayard - 2006]

suivi de Retour

traduit du russe par Lucile Nivat et Régis gayraud

On retrouve dans Au tournant du fleuve les environs de la cité médiévale de Pskov chère à l'auteur, a...

[Fayard - 2004]

traduit du russe par Régis Gayraud

Un petit théâtre de la banlieue moscovite où l'on joue Shakespeare. Ce soir-là toute la troupe est réunie pour répéter une pièce contemporaine, sous la h...

[Fayard - 2004]

traduit du russe par Lucile Nivat

Un capitaine d un bateau de la marine marchande russe immobilisé dans le port de Hambourg se lance dans la rédaction d un livre «où rien n est invention,...

eZ Publish™ copyright © 1999-2010 eZ systems as