Luis Mizon est né en 1942 à Valparaiso, professeur d'histoire du droit, il arrive en France en 1973. Son oeuvre poétique fut découverte et traduite par Roger Caillois, puis à la mort de celui-ci par Claude Couffon, jusqu’en 2000, année où il commence à écrire directement en français. Depuis son premier recueil publié en France en 1982, aux éditions Gallimard, Poèmes du Sud , traduit par R.Caillois, une trentaine de recueils ont parus. Il a également publié un roman, et de nombreux essais.
Quelques ouvrages
Poèmes 1986-1991
[Rhubarbe , 2011] , traduit de l'espagnol par Claude Couffon
L’Oreiller d’Argile
[Al Manar, 2010]
Poèmes du Sud
[Gallimard, 1982], traduit de l'espagnol par Roger Caillois et Claude Couffon
Lectures poétiques > textes de Luis Mizón lus par Corinne Esparon, comédienne.
Présentation par Yann Nicol.
lieu : Chapelle de l’Observance, Place de l’Observance, Draguignan, 04 94 84 54 31
Avec Bernardo Toro, Luis Mizón et Claude Bleton.
Table ronde animée par Yann Nicol.
lieu : Chapelle de l’Observance, Place de l’Observance, Draguignan, 04 94 84 54 31
Réédition bilingue (espagnol/français) revue et corrigée par l'auteur de trois recueils, L'Eclipse , Passages des nuages & Chronique du blanc , parus initialement aux éditions Unes, et depuis longtemps introuvables, du grand poète chilien découvert et traduit, à son arrivée en France en 1974, par Roger Caillois.
Si la poésie de Mizón est souvent celle des grands espaces et de la richesse de l'image, L'Oreiller d'argile , comme déjà Poèmes d'eau et de lumière , se situe dans le registre plus intime du poème d'amour.
Bienvenue sois-tu comète intime
lumière de l'âme
pluie
cascade d'eau rêveuse